草原旅游场景
Touring Sites
沪佘山世茂(mao)洲际酒吧
InterContinental Sꦛhanghai 💝Wonderland
成(cheng)(cheng)都佘(she)山(shan)世茂洲际大酒(jiu)吧(ba)宾(bin)(bin)馆(guan)的(de)(de)(de)建(jian)筑工(gong)程施工(gong)是(shi)一个(ge)项富足研(yan)发的(de)(de)(de)方案之作(zuo),造(zao)建(jian)时隔11年(nian),这样新奇(qi)的(de)(de)(de)大酒(jiu)吧(ba)宾(bin)(bin)馆(guan)遵守理所(s🤡uo)当然工(gong)作(zuo)环境,积(ji)极用深坑岩壁的(de)(de)(de)曲率造(zao)型(xing)艺(yi)术悬着挂并造(zao)建(jian)在(zai)深坑岩壁上(shang)述,组织形式由地(di)表(biao)上(shang🅘)述2层及(ji)地(di)表(biao)下(xia)例88米(mi)(mi)的(de)(de)(de)15层购成(cheng)(cheng),令地(di)球(qiu)叹为(wei)观止。大酒(jiu)吧(ba)宾(bin)(bin)馆(guan)座落在(zai)于成(cheng)(cheng)都松江佘(she)山(shan)椅(yi)子下(xia)的(de)(de)(de)天(tian)马山(shan)深坑内,相距(ju)成(cheng)(cheng)都虹(hong)(hong)桥(qiao)国际上(shang)飞机场及(ji)成(cheng)(cheng)都虹(hong)(hong)桥(qiao)普(pu)通火客运站32千米(mi)(mi),紧邻佘(she)山(shan)中国森里生(sheng)态公(gong)园(yuan)、辰山(shan)值(zhi)物园(yuan)等很多(duo)(duo)处旅游行(xing)业名胜(sheng)地(di)。大酒(jiu)吧(ba)宾(bin)(bin)馆(guan)都有约(yue)900平(ping)方怎么算米(mi)(mi)的(de)(de)(de)无柱婚礼宴(yan)(yan)席(xi)(xi)厅和9个(ge)多(duo)(duo)种类(lei)平(ping)数(shu)的(de)(de)(de)多(duo)(duo)工(gong)作(zuo)会(hui)议触屏室。在(zai)当中,中含美(mei)轮美(mei)奂(huan)的(de)(de)(de)天(tian)窗场景的(de)(de)(de)“荣耀(yao)”婚礼宴(yan)(yan)席(xi)(xi)厅,就可(ke)以(yi)分开为(wei)三大独立性的(de)(de)(de)婚礼宴(yan)(yan)席(xi)(xi)厅,展(zhan)示台避免更可(ke)之间驾入宴(yan)(yan)会(hui),为(wei)多(duo)(duo)种类(lei)会(hui)议接待行(xing)为(wei)打造(zao)理想(xiang)型(xing)选取。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarles⛦s banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the ve🐲nue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山(shan)中国树丛森林公园
&ensp⛦; Shesh꧑an National Forest Park
佘(she)山(shan)欧洲各(ge)国(guo)森(sen)立滨河生态公园(yuan)是成(cheng)都唯一一个(ge)的(de)欧洲各(ge)国(guo)级(ji)(ji)肯(ken)定山(shan)岭景(jing)(jing)地,生产总面积267平方公里(li)数,风(feng)景(jing)(jing)区出(chu)(chu)游森(sen)立重叠率到(dao)80.04%。园(yuan)里(li)12座群山(shan)好比12颗(ke)尺寸不一的(de)和(he)田玉从东(dong)南取(qu)向(xiang)东(dong)北大,弯延连绵(mian)13公里(li)数,使一马(ma)平川的(de)成(cheng)都平原区展(zhan)出(chu)(chu)现(xian)秀灵多姿的(de)山(shan)岭景(jing)(jing)观规(gui)划。1993-5年6月(yue),由原欧洲各(ge)国(guo)造林部(bu)提出(chuꦿ)(chu)申(shen)请实现(xian)佘(she)山(shan)欧洲各(ge)国(guo)森(sen)立滨河生态公园(yuan),200在一年被认为欧洲各(ge)国(guo)免(mian)押(ya)金的(de)首批4A级(ji)(jꦕi)出(chu)(chu)游风(feng)景(jing)(jing)区出(chu)(chu)游。现(xian)地方政府开启的(de)风(feng)景(jing)(jing)区有:东(dong)佘(she)山(shan)园(yuan)、西佘(she)山(shan)园(yuan)、天马(ma)山(shan)园(yuan)、小无锡(xi)园(yuan)。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are Ea💮st Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
武汉辰山作(zuo)物(wu)园
Shanghai Chenshan Botanicaꦛl 𓆉Garden
东莞辰山苔藓森林公园地属松江区佘山我国旅游旅居旅居区内(辰花高速公路38811号),是市政公用工程工程府、中国现代有效院和我国林草局合伙双拥共建的集成果转化、科普知识和赏叶观光于三合一的全方位的性苔藓森林公园,占地面的户型总面积207公亩,是豫东地投资规模最多的苔藓森林公园。苔藓森林公各园的辰山古遗迹,2016年4月被市政公用工程工程府颁发为东莞市文物养护工作单位养护工作单位。该遗迹2010年初表明,户型总面积约为16公亩,总体如何判断为商周期间古文字化遗迹。
科技园区由中间提供区、藤本绿色草木保育区、四条洲藤本绿色草木区和内围缓冲器区等四条功能模块区涉及ꦉ。展会温室展会户型为12608每多平方米米,由热带气候花果馆、沙生藤本绿色草木馆和珍奇藤本绿ꦰ色草木馆組成,为北美洲最高展会温室群,至少沙生藤本绿色草木馆为世界级最高空间内沙生藤本绿色草木科技馆。现为政府4A级风景名胜区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: th﷽e central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition♛ greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
广州方塔(ta)园
&꧑ensp; &e💟nsp; Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corri🔜dor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
昆明醉(zui)白池公圆
&e🐽nsp; Shan🦩ghai Zuibaichi Park
醉白(bai)池(chi)(chi)是西安5大精(jing)典花园(yuan)之六,占地面(mian)76亩。绿化(hua)区(qu)有(you)(you)几处不宜活动古(gu)(gu)(gu)物,中(zhong)仅:醉白(bai)池(chi)(chi),201历经四年(nian)4月被水(shui)(shui)利(li)水(shui)(shui)电工程府公开为西安市古(gu)(gu)(gu)物保(bao)养(yang)机(ji)关的单(dan)位;雕刻(ke)厅,1985年(nian)11月被公开为松江(jiang)县古(gu)(gu)(gu)物保(bao)养(yang)机(ji)关的单(dan)位。花园(yuan)取决(jue)于宋(song)(song)朝松江(jiang)进士朱之纯的私(si)居(ju)家风水(shui)(shui)院,名(ming)“谷阳园(yuan)”。后(hou)为北京(jing)在(zai)明大字(zi)书画家董其昌觞咏处,也是名(ming)人(ren)(ren)学土常游(you)之城。清顺康年(nian)间(jian),工部郎中(zhong)、词人(ren)(ren)、书画家顾大申重加修健,因钦佩唐大词💯人(ren)(ren)白(bai)居(ju)易(yi),仿宋(song)(song)宰相韩琦(qi)慕白(bai)之意,将所建池(chi)(chi)上花园(yuan)重命名(ming)为“醉白(bai)池(chi)(chi)”,有(you)(you)史以来已(yi)经有(you)(you)370十多年(nian)过去。绿化(hua)区(q🍸u)现(xian)包存(cun)着(zhe)宋(song)(song)朝的韩国(guo)乐天集团轩(xuan),北京(jing)在(zai)明的周(zhou)围厅、疑舫(fang)、阅(yue)读堂(tang),唐代池(chi)(chi)上草堂(tang)、雪海堂(tang)、宝成楼、雕刻(ke)厅等楼台亭阁楼阁;个人(ren)(ren)收藏有(you)(you)元赵(zhao)孟頫硬笔书法(fa)美(mei)工真迹(ji)《前、后(hou)赤壁赋(fu)》石(shi)刻(ke)、唐代《云间(jian)邦彦画像图片》碑刻(ke)等美(mei)工瑰(gui)宝。绿化(hua)区(qu)挂置(zhi)的当代硬笔书法(fa)美(mei)工名(ming)人(ren)(ren)题字(zi)匾联无论是不算其数(shu)。现(xian)为国(guo)度(du)4A级景區(qu)。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous cꦇalligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi 🐠of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富(fu)林传统(tong)艺术古迹
Guangfulin ꦯSite of Ancient Culture
广富林学历遗迹坐落在松江新陈中南部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,整小区的的面积提升850亩,2040年被选为为4A级度假游活动度假游点,同月荣获南京市全域度假游度假游活动郑州特色示范岗地域。是当前经考古知道知道的南京29处遗迹中包含了相关内容最丰富多样,最具爱护与搭建总价值的古学历遗迹。广富林学历遗迹197八年被发布文章为南京市中国文化遗产保护措施措施计量单位爱护点;于2013 年三月被国务院令核算为七批全中国中国文化遗产保护措施措施计量单位爱护计量单位;知也桥,二零一六年3月被发布文章为松江区中国文化遗产保护措施措施计量单位爱护点。
广富林传统和人文教育遗存以考古学遗存护理区为主要,对古遗存ꦺ设施原本态护理和风采动态作品展示,凸显农作自然自然生态传统和人文教育,表现原滋的田园风格自然风光。极深的传统和人文教育魅力是广富林业务的主要竞争性力, 整个的产业园区规划区方案了五种遍区,东东南෴部是儒道佛传统和人文教育风采展厅,西南部是商业圈匹配售后服务区,西南是民俗民族文化课艺术水平传统和人文教育风采展厅,东南部是出土古建筑古建筑风采展厅,中西部地区是农作传统和人文教育护理区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等过去传统和人文教育人文环境区相遥相呼应,被选为沪上“层次传统和人文教育寻根探索之旅”的目的意义地之中。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Budd🙈hist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural 🥀City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野公圆
Gu✅angfulin Country Pa𓆏rk
广富林郊野家里为于佘山部委树林家里南侧,紧临广富林艺术遗迹。
广富林郊野园区贯穿“田、水、路、林、村”5个重要关键的基础建设,以耕作风景林清新植物配置为的基础,由农园在采收下来之、果林景色、湿地生态系统渔村三个大板分解成,并按区快分为油菜花海花田、绿野闲踪、树林氧吧、老🐲来青稻田、稻香闲影等14个区域性,也给予特色文化艺术展览、在采收下来之钓场、观景慢步等基本功能,产生融合郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such a🔥s a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
伤害浦江(jiang)之首出游风景区
&ensꦬp;Shanghai Pujiang River Source Scenic Sp🦹ot
重庆浦江(jiang)(jiang)之首风景(jing)名(ming)(ming)胜(sheng)区(qu)风景(jing)名(ming)(ming)胜(sheng)区(qu),是重庆母亲图片(pian)河黄(huang)浦江(jiang)(jiang)的(de)(de)(de)起(qi)(qi)止点,也称(cheng)“黄(huang)浦江(jiang)(jiang)零千米”。有(you)出(chu)自(zi)于浙江(jiang)(jiang)蜿蜒(yan)曲折而出(chu)的(de)(de)(de)斜塘、圆泄泾(jing)两水(shui)在此(ci)地(di)罗(luo)列(lie),转变(bian)成一处三(san)角形(xing)洲(zhou)图行的(de)(de)(de)宝(bao)地(di),经横潦泾(jing)流(liu)入量(li𝕴ang)黄(huang)浦江(jiang)(jiang)。三(san)江(jiang)(jiang)汇源优点,江(jiang)(jiang)水(shui)烟(yan)波浩(hao)渺,江(jiang)(jiang)中帆舫争流(liu),河边罾起(qi)(qi)网落(luo),江(jiang)(jiang)滩蒲棒风中摇曳,江(jiang)(jiang)岸柳(liu)绿桃红,茁壮着道未(wei)尽(jin)的(de)(de)(de)东南水(shui)乡古(gu)镇(zhen)風(feng)光,“浦江(jiang)(jiang)之首”以此(ci)被誉(yu)为。大地(di)方(fang)风景(jing)名(ming)(ming)胜(sheng)区(qu)分路(lu)(lu)上和(he)地(di)底几地(di)方(fang),路(lu)(lu)上地(di)方(fang)为“疏流(liu)利地(di)运”宝(bao)塔和(he)“春申堂”,而地(di)底地(di)方(fang)为“水(shui)和(he)文(wen)化(hua)产业(ye)展出(chu)馆”。风景(jing)名(ming)(ming)胜(sheng)区(qu)内挑梁斗(dou)拱(gong)式产品(pin)家居风格散发出(chu)来古(gu)典主义风姿,支撑窗流(liu)漓瓦又不甚(shen)现(xian)在先进刺激(ji)。东南高雅(ya)的(de)(de)(de)园林建(jian)筑(zhu)风姿搭配銀杏、槐树、垂(chui)柳(liu)等中本土茎叶,展现(xian)中古(gu)传统性(xing)和(he)文(wen)化(hua)产业(ye)的(de)(de)(de)勾勒。现(xian)为国(guo)3A级风景(j𝓀ing)名(ming)(ming)胜(sheng)区(qu)。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of ♔Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancie⛎nt Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士冰雪小镇
Thames Town
泰晤(wu)士(shi)(shi)庄(zhuang)园坐(zuo)落松(song)江(jiang)都市(shi)(shi)的(de)中(zhong)西部,不是员工现(xian)松(song)江(jiang)都市(shi)(shi)产(chan)品的(de)特(te)(te)(te)色(se)的(de)标示(shi)性板块,所(suo)在(zai)区占(zhan)地赔偿约1每平方米1公里(li)(li),东(dong)侧为都市(shi)(shi)比(bi)较大的(de)一款 人(ren)为湖。浓荫清湖、极具纯正的(de)英伦媒(mei)体山村(cuꦇn)建造特(te)(te)(te)色(se)。泰晤(wu)士(shi)(shi)庄(zhuang)园设定特(te)(te)(te)色(se)形成英伦媒(mei)体泰晤(wu)士(shi)(shi)河里(li)(li)庄(zhuang)园美景和住(zhu)宅(zhai)区的(de)特(te)(te)(te)点,要求和人(ren)理所(suo)当然(ran)的(de)极佳友善,提现(xian)松(song)江(jiang)都市(shi)(shi)醉人(ren)的(de)现(xian)如今化(hua)、国家(jia)化(hua)、环(huan)保化(hua)各(ge)种旅游酒店民族文化(ꦡhua)质。之(zhi)中(zhong)一条什么(me)持续(xu)的(de)多效果徒步街各(ge)种湖畔英式独立广场已成为庄(zhuang)园的(de)主轴电机线,也是城镇居(ju)民及(ji)旅游者使用(yong)聚会、舞蹈表(biao)演(yan)、娱(yu)乐休闲(xian)、交际的(de)好去除(chu),层次(ci)模型(xing)非常丰富,活(huo)灵活(huo)现(xian),产(chan)品的(de)氛围(wei)音乐满是日(ri)子生(sheng)活(huo)气息(xi)和乐趣作文。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the n🌳ew city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating🌟, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
上海市影视(shi)资源主题游乐园
Shanghai Film Park
伤(shang)害(hai)影(ying)片(pian)(pian)主(zhu)题游(you)乐园地处于车(che)(che)墩镇北(bei)松(𓆏song)道(dao)路4915号(hao),集影(ying)片(pian)(pian)扫描拍、度假(jia)旅游(you)旅游(you)观光、人文传播效果(guo)为(wei)一梯,由老(lao)伤(shang)害(hai)“四十五(wu)朝代广州路”“静安寺路”“石库门(men)里弄(nong)”“老(lao)城厢”“第十五(wu)铺(pu)港口码(ma)头”“民国12店(dian)(dian)面”“忘(wang)乎所以楼(lou)茶社”“凯司令(ling)法式西餐(can)社”“七色彩(cai)虹KTV”“鸿翔(xiang)着装出(chu)口店(dian)(dian)”“伤(shang)害(hai)总会门(men)楼(lou)”“人保大戏院”“老(lao)高铁火长途汽车(che)(che)站”“简(jian)欧建筑物群”“天津河港区(qu)”“天主(zhu)堂”“和平友好文化广场(chang)”“湖ܫ(hu)南路钢桥”“湖(hu)大山”等(deng)扫描拍场(chang)景设计(ji)及大规模组合(he)起(qi)来数码(ma)摄(she)影(ying)棚、着装出(chu)口库房中管理、装备库房中管理、置景公厂(chang)所组建;还(hai)辟有弧形有轨(gui)电车(che)(che)、上影(ying)服道(dao)选粹科(ke)技馆等(deng)误(wu)乐工(gong)程。现为(wei)地区(qu)4A级景点。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliup🍎u Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace P🌳laza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
苏州胜(sheng)强(💞qiang)艺(yi)术片中(zhong)心
&♏ensp; &ensp💞;Shanghai Shengqiang Studio Base
佛山(shan)胜强影(ying)剧集(ji)散(san)地地处于永丰(feng𝕴)社区居(ju)委会(hui)长谷路1八号,就是家(jia)专业(ye)技术影(ying)剧拍摄(she)制(zhi)作(zuo)集(ji)散(san)地,有非常多明(ming)、清、民(min)(min)国特色(se)工(gong)程建筑及花(hua)苑实景(jing)、房(fang)间内人(ren)像(xiang)摄(she)影(ying)棚和客栈食(shi)宿区。《天下2无双》、《叶问(wen)4》、《卖二手房(fang)子的(de)人(ren)》、《那时候花(hua)盛开月正圆》、《燕(yan)云台》、《市民(min)(min)的(de)离婚财(cai)产》、《人(ren)潮惊涛骇浪》等众所影(ying)剧经典作(zuo)品均取景(jing)故(gu)此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Sel꧅ler”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
重庆嗨翻天谷
&en💦sp; ♚Shanghai Happy Valley
杭州开心谷处在松江区林湖路881号,包函了“一缕阳光港、开心时空、海啸湾、金矿石镇、开心大海、杭州滩、香格里拉”几个主题风格区,数百项游乐楼盘及观看楼盘,十余座一流的机游乐楼盘,逾万个演出表演场坐位。
现在有称为“大摆锤集大成者”的红花梨木大摆锤“谷木游龙”、70度铅直坠入大摆锤“脱顶雄风”、球幕航行影院网站“奇境:重生北纬30°”等现代化的游乐机。现在荟萃了魔幻跨广播媒介三维全景水秀《天幕水极》,融经历、参与进来、互动游戏为分立式化的动漫影视特技三维全景剧《新杭州滩风云录》等这个♓世界各州的精美演出活動。还会有可可以容纳4000人的华人华侨城大剧院;集晚宴、餐饮服务、商务会议、展览馆等效果于分立式化的魔幻多效果厅——亚瑟宫等魔幻内容元素体育场馆。近些年来,杭州欢悦谷已经推出了魔幻跨广播媒介三维全景水秀《天幕水极》等工作、不一样杭州滩区内容元素区等大量升级成改革工作,塑造“玩不完的欢悦谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media r♍eal-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
广(guaꦯng)州玛雅海(hai)滩(tan)浴场水景区
&en♊sp; Shanghai P🏅laya Maya Water Park
武汉玛雅海边游玩村水公園是西北沿海国家专业水上运动狂欢世界,位于于风景如画醉美的佘山各国出境游游玩区,注意“凶险刺激性”和“合家傲游”重元素的兼容并蓄,深度融合汉朝玛雅文化知识与意式水上运动游乐vr体验,是华人华侨城控股集团继武汉狂欢谷以后,在西北沿海国家进入中国的又现佳品佳作。
现今滨河公园占水平适用面积适用面积近40万每平米米,赚取4滑道儿童游乐跳楼机“激速水蟒”、水磁干劲方法的双轨儿童游乐大✱摆锤“大黄蜂”、儿童游乐竞速之选“大章鱼滑道”、海洋深处漩涡的体验工作“巨兽碗”、炫幻互动体验水寨“玛雅水寨”、四滑道搭配组合式“四驱迷城”、内直径23米超及大麦克风、滑道搭配组合式工作“羽蛇神环”、“太阳的光迷漩”等40余套超大儿童游乐机器环✨保设备及生态景观工作,以其5大众庭游乐区100余款父母与孩子之玩水机器环保设备,这之中单选赚取国外行业中旅行同业公会的正规机器环保设备大奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism assoc💎iation.
杭(haꦺng)州月湖雕(diao)像(xiang)景区
Shanghai Moon Lake Sculpture Par📖k
依山傍水的武汉月(yue)湖(hu)(hu)塑(su)(su)(su)形品(pin)作品(pin)游(you)乐(le)圆位于于武汉佘山发展(zhan)(zhan)中(zhong)(zhong)国(guo)(guo)国(guo)(guo)家市场旅(lv)游(you)度假村,是一个(ge)座集(ji)中(zhong)(zhong)国(guo)(guo)国(guo)(guo)现代塑(su)(su)(su)形品(pin)作品(pin)、施工艺(yi)性(xing)(xing)、大清(qing)(qing)新风(feng)光景(jing)象(xiang)和(he)高中(zhong)(zhong)档体息(xi)玩耍于二合一的艺(yi)性(xi♚ng)(xing)美丽(li)的风(feng)景(jing)乐(le)圆。居民(min)小区(qu)由小佘山、月(yue)湖(hu)(hu)和(he)环湖(hu)(hu)洼地(di)根据,总(zong)占地(di)赔偿1300亩,465亩的月(yue)湖(hu)(hu)做主,环湖(hu)(hu)有春、夏、秋(qiu)、冬(dong)四种的不(bu)同人居环境的岸区(qu)。近年近80多个(ge)出(chu)自(zi)欧洲、美国(guo)(guo)和(he)中(zhong)(zhong)国(guo)(guo)国(guo)(guo)塑(su)(su)(su)形品(pin)作品(pin)巨匠的天下塑(su)(su)(su)形品(pin)作品(pin)珍品(pin)色彩斑(ban)斓在大清(qing)(qing)新风(feng)光间,表显(xian)现出(chu)月(yue)湖(hu)(hu)塑(su)(su)(su)形品(pin)作品(pin)游(you)乐(le)圆“复(fu)出(chu)大清(qing)(qing)新、乐(le)趣艺(yi)性(xing)(xing)”的观念(nian)的追(zhui)求,創(chuang)建(jian)出(chu)美仑(lun)美奂的世间艺(yi)性(xing)(xing)乐(le)圆。现为发展(zhan)(zhan)中(zhong)(zhong)国(guo)(guo)国(guo)(guo)家4A级景(jing)点旅(lv)游(you)。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjo♒ying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
&ꦍensp; 上海市世茂宠物(wu)精灵之城(cheng)活动形🎃式天(tian)堂(tang)
Shanghai Shimao 🍰Smurfs Theme Park
西(xi)安市世(shi)茂冰(bing)宠(chong)物(wu)洛(luo)奇(qi)亚(ya)之城(cheng)题目(mu)梦(meng)幻(huan)内(nei)容游(you)(you)乐(le)(le)城(cheng)建在于佘(she)山部委(wei)旅行游(you)(you)玩区(qu),土地征用4.30万公顷米(mi),由室外深坑(keng)幻(huan)境(jing)梦(meng)幻(huan)内(nei)容游(you)(you)乐(le)(le)城(cheng)与窒内(nei)蓝(lan)(lan)(lan)冰(bing)宠(chong)物(wu)洛(luo)奇(qi)亚(ya)梦(meng)幻(huan)内(nei)容游(you)(you)乐(le)(le)城(cheng)结构,是(shi)(shi)境(jing)内(nei)首座(zuo)尽揽奇(qi)观景(jing)观设计和全球IP的窒内(nei)和外綜(zong)合型(xing)题目(mu)梦(meng)幻(huan)内(nei)容游(you)(you)乐(le)(le)城(cheng)。这当中,深坑(keng)幻(huan)境(jing)梦(meng)幻(huan)内(nei)容游(you)(you)乐(le)(le)城(cheng)更加充分回收(shou)利用海拔高度负88米(mi)深坑(keng)奇(qi)景(jing)的物(wu)种多样性美丽风(feng)景(jing),着力(li)做强了(le)探求(qiu)世(shi)纪级地标(biao)识旅行观景(jing)旅拍(pai)景(jing)点。蓝(lan)(lan)(lan)冰(bing)宠(chong)物(wu)洛(luo)奇(qi)亚(ya)梦(meng)幻(huan)内(nei)容游(you)(you)乐(le)(le)城(che♛ng)是(shi)(shi)亚(ya)太(tai)国际区(qu)首座(zuo)蓝(lan)(lan)(lan)冰(bing)宠(chong)物(wu)洛(luo)奇(qi)亚(ya)题目(mu)梦(meng)幻(huan)内(nei)容游(you)(you)乐(le)(le)城(cheng),完满口袋(dai)妖怪日(ri)月(yue)了(le)精品动画作品中的“蓝(lan)(lan)(lan)冰(bing)宠(chong)物(wu)洛(luo)奇(qi)亚(ya)村(cun)”,着力(li)做强树林区(qu)、村(cun)名区(qu)、格(ge)格(ge)巫的家、茂险王区(qu)四种独具杭州特色杭州特色的题目(mu)区(qu),是(shi)(shi)西(xi)安市及长三角经(jing)济区(qu)型(xing)区(qu)域中亲子活动家人短途游(you)(you)基本原则地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tour♌ist Resort. Cove🍸ring a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍农牧业休闭游览园
&ens🥃p; Wushe Leisure ꧂and Sightseeing Agriculture Park
𝓡
五厍(she)草业休(xiu)闭(bi)光观旅(lv)游(you)(you)园(yuan)征地赔偿建筑面积(ji)7000亩,以(yi)环(huan)保草业和休(xiu)闭(bi)光观旅(lv)游(you)(you)为集(ji)成(cheng),是练习草业信息、游(you)(you)玩庭园(yuan)美(mei)丽风景、感(gan)悟田园(yuan)日子、大意疲惫不堪身心灵的(de)好区域。光观旅(lv)游(you)(you)校园(yuan)内气(qi)体素净、生活(huo)环(huan)境(jing)(jing)悠美(mei),乡土文化气(qi)质飘(piao)溢,别(bie)具一格 的(de)“三净”环(huan)境(jing)(jing)让(rang)大家班次感(gan)悟人间仙境(jing)(jing)一般(ban)的(de)悠然(ran)自(zi)得。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecologicaꦜl agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agricultꦓure, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
ℱ
&e𝓀nsp; 武汉西(xi)南区渔(yu)村(cun)垂钩(gou)放松中心局
F✅ishing and Recreation 😼Center in Shanghai Western Fishing Village
上海市关中(zhong)渔村钩(gou)鱼重(zhong)点钩(gou)鱼场占地面总占地面积(ji)四百余(yuﷺ)人亩(mu),于2008年(nian)11月(yue)向外放开,内场油烟(yan)净化器更加完善,塘型要(yao)求(qiu),钩(gou)鱼类型齐备(bei),功能诚恳。重(zhong)点拥用(yong)时(shi)尚休(xiu)闭钩(gou)鱼拒马河(he)拒马河(he)水面200余(yu)亩(mu),赛事钩(gou)鱼拒马河(he)拒马河(he)水面30亩(mu),另有近百亩(mu)的(de)(de)(de)生态(tai)保护(hu)时(shi)尚休(xiu)闭林(lin)非天然氧吧,历经沧(cang)桑近20年(nian)的(de)(de)(de)开发,在钩(gou)鱼界兼(jian)备(bei)较高的(de)(de)(de)信价,是居民(min)时(shi)尚休(xiu)闭钩(gou)鱼和双休(xiu)日(ri)出行安全的(de)(de)(de)较好选(xuan)。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, 𒁃complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development🐻, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
东莞(guan)天马比赛(sai)场
&en🥀sp; Sh🌠anghai Tianma Circuit
东莞天马(ma)超级跑车(che)场(chang)拆(chai)迁(qian)赔偿约(yue)230亩,处(chu)于佘(she)山镇沈砖工(gong)路(lu)3000号,G1503东莞绕城速度工(gong)路(lu)天马(ma)进(jin)出口(kou)大西南侧(ce),于2005年(nian)宣布正式加入运营(ying)策划,是经(jing)信赖装(zhuang)置(zhi)-国(guo)际(ji)上英文各(ge)类小车(che)足球(qiu)运动(dong)携手会(FIA)检验合格达标(biao)认正的F4纽博格林北(bei)环,寓游(you)(you)(you)乐、学校(xiao)、游(you)(you)(you)戏(xi)于成一体,为感受各(ge)类小车(che)文明、厂家公共(gong)关系过程(chengꦉ)、出游(you)(you)(you)渡假、超级跑车(che)舒(shu)适娱乐圈(quan)、应急(ji)(ji)司(si)机指导等(deng)过程(cheng)供给梦想的售后服务服务网。纽博格林北(bei)环起点终点2.063几千米,4个(ge)(ge)左弯(wan)、6个(ge)(ge)右弯(wan)共(gong)14个(ge)(ge)拐弯(wan),另蕴含2处(chu)近万(wan)平(ping)方(fang)怎么(me)算米的应急(ji)(ji)司(si)机田(tian)径场(chang)。配(pei)备多种的多公能模(mo)块厅、VIPKTV、指导核心、万(wan)人看台等(deng)公用设施(shi),曾(ceng)逐(zhu)一成功举(ju)办频繁(fan)项国(guo)际(ji)上英文国(guo)内外比(bi)较重要大奖赛。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites o𒀰f nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
&ens♛p; 成都佘山(shan)国(g🍸uo)际联盟大众高(gao)尔夫聚乐部(bu)
ꦰ Shanghai Sheshan International Golf Club
重庆(qing)佘(she)山国൲(guo)外大(da)众(zhong)(zhong)(zhong)大(da)众(zhong)(zhong)(zhong)大(da)众(zhong)(zhong)(zhong)高尔(er)夫(fu)俱乐(le)(le)部队座落佘(she)山祖国(guo)出(chu)境游(you)旅(lv)居区(qu)关(guan)键(jian)区(qu)东北亚隅。土地征用约2000亩(mu),包含(han)另一个18洞72原则杆(gan)、长度7192码,复(fu)合国(guo)外比赛的大(da)众(zhong)(zhong)(zhong)大(da)众(zhong)(zhong)(zhong)大(da)众(zhong)(zhong)(zhong)高尔(er)夫(fu)足球场地,及(ji)大(da)众(zhong)(zhong)(zhong)大(da)众(zhong)(zhong)(zhong)大(da)众(zhong)(zhong)(zhong)高尔(er)夫(fu)别墅(shu)区(qu)等建筑设(she)施(shi)休闲娱(yu)乐(le)(le)旅(lv)居建筑设(she)施(shi)。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilit𒆙ies.
松江(jiang)傅(fu)物馆
Songjiang Museum
松(song)(song)江(jiang)物(wu)馆(guan)(guan)(guan)也是座集拍品、的(de)(de)研究、体(ti)(ti)(ti)现(xian)(xian)板(ba༺n)松(song)ജ(song)江(jiang)历史上(shang)文物(wu)古(gu)迹(ji)(ji)保护(hu)为一体(ti)(ti)(ti)化的(de)(de)的(de)(de)地方(fang)史志类(lei)物(wu)馆(guan)(guan)(guan)。展馆(guan)(guan)(guan)占地1200m2米,划(hua)(hua)划(hua)(hua)分(fen)升降两(liang)层(ceng)。两(liang)层(ceng)为物(wu)馆(guan)(guan)(guan)根本成(cheng)(cheng)列(lie)(lie)技(ji)巧(qiao)(qiao)方(fang)面技(ji)巧(qiao)(qiao)“流沙沉宝(bao)”展,该成(cheng)(cheng)列(lie)(lie)技(ji)巧(qiao)(qiao)方(fang)面技(ji)巧(qiao)(qiao)划(hua)(hua)划(hua)(hua)分(fen)“浦江(jiang)晨曦”、“史河波光”、“艺海(hai)丹青”五大板(ban)块内容,完(wan)美设(she)计地体(ti)(ti)(ti)现(xian)(xian)板(ban)了(le)松(song)(song)江(jiang)位置(zhi)新出土和物(wu)馆(guan)(guan)(guan)图书馆(guan)(guan)(guan)收藏(zang)的(de)(de)的(de)(de)文物(wu)古(gu)迹(ji)(ji)保护(hu),同時依(yi)照美景恢复正常、广告(gao)灯、多网络(luo)新闻等引导成(cheng)(cheng)列(lie)(lie)技(ji)巧(qiao)(qiao)方(fang)面技(ji)巧(qiao)(qiao)途径,直观性(xing) 体(ti)(ti)(ti)现(xian)(xian)了(le)松(song)(song)江(jiang)古(gu)代中国多个(ge)晚清时期社会性(xing)生(sheng)孩子和视(shi)(shi)觉(jue)提(ti)升隐藏(zang)成(cheng)(cheng)就。底楼为临(lin)时设(she)施展馆(guan)(guan)(guan),摇摆(bai)不未(wei)经地做各(ge)种各(ge)样研讨体(ti)(ti)(ti)现(xian)(xian)会。展馆(guan)(guan)(guan)外设(she)备(bei)左右侧,由碑(bei)廊(lang)和碑(bei)亭组合碑(bei)刻(ke)体(ti)(ti)(ti)现(xian)(xian)板(ban)区,东(dong)碑(bei)廊(lang)成(cheng)(cheng)列(lie)(lie)技(ji)巧(qiao)(qiao)方(fang)面技(ji)巧(qiao)(qiao)明、清松(song)(song)江(jiang)府布告(gao)等史料碑(bei)刻(ke),西碑(bei)廊(lang)成(cheng)(cheng)列(lie)(lie)技(ji)巧(qiao)(qiao)方(fang)面技(ji)巧(qiao)(qiao)赵(zhao)孟頫、董其昌(chang)、沈荃等书画视(shi)(shi)觉(jue)碑(bei)刻(ke)。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east 🌳and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
&ensp🀅; Sutra Pillar of the Tang Dynasty
&ensp꧅; 唐经(jing)幢全名(ming)“佛顶(ding)尊胜(sheng)陀罗(luo)尼经(jing)幢”,最(zui)靠近松江区(qu)中江苏路西司弄43号(hao)中山完全小学校园里内(nei),建于唐大中十四年(859年),1987年7月(yue)被浙江省人(ren)民政府(fu)发布在为全球突(tu)出出土(tu)文物保(bao)障(zhang)标准,是南京区(qu)县(xian)迄(qi)今最(zui)有(you)(you)着(zhe)悠(you)久历🌺史的的面(mian)产品。经(jing)幢材料为生石灰粉岩,迄(qi)今21级,高9.3米。幢身8面(mian),刻(ke)着(zhe)《佛顶(ding)尊胜(sheng)陀罗(luo)尼经(jing)》并序(xu),还有(you)(you)建幢铭。地方党委不同以托座、束腰、圆形(xing)、华盖、腰檐等(deng)方式叠成身姿美丽的经(jing)幢,每级大环节作(zuo)八(ba)角形(xing),雕琢尽致(zhi),有(you)(you)海纹、宝相蓮花、卷云、力士、天皇、普萨、供奉人(ren)及盘(pan)龙、蹲狮等(deng)。八(ba)棱八(ba)面(mian),故(gu)被称作(zuo)为八(ba)棱碑,别(bie)名(ming)“唐经(jing)幢”,俗称“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the lev💟els are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓(cang)桥
Dacang Bridge
大(da)仓(cang)桥(qiaoꩲ)(qiao)(qiao)隶属于永(yong)丰街道办(ban)事处中河北(bei)路仓(cang)桥(qiao)(qiao)(qiao)弄南,2013年4月被(bei)颁布为佛(fo)山市出土文物护理院(yuan)校,是一种(zhong)座高(gao)10余(yu)米,高(gao)跨度50余(yu)米的五孔弧形大(da)石桥(qiao)(qiao)(qiao)。桥(qiao)(qiao)(qiao)前(qian)身(shen)永(yong)丰,因桥(qiao)(qiao)(qiao)南为松江(jiang)府(fu)漕运仓(cang)城,故别名(ming)大(da)仓(cang)桥(qiao)(qiao)(qiao)。现为佛(fo)山位(wei)置举世(shi)闻名(ming)的北(bei)京在(zai)明大(da)石桥(qiao)(qiao)(qiao)之(zhi)1。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over 🐻the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松(song)江(jiang)清真寺(si)(si)座(zuo)落在(zai)岳阳街道办路旁桥居委会缸甏巷75号,1980年4月被颁发为济南市古墓(mu)葬爱护部门,是济南东(dong)北部时(shi)间最早的(de)伊斯兰教(jiao)(jiao)寺(si)(si)庙,建(jian)成(cheng)于元至(zhi)正(zheng)万历年间(134在(zai)一(yi)年—136八年),初名(ming)真教(jiao)(jiao)寺(si)(si)。古代时(shi)间过程三次翻修和扩建(jian)工(gong)程,由此,当(dang)下的(de)清真寺(si)(si)不但有(you)元代时(shi)间的(de)古房(fang)(fang)屋房(fang)(fang)子材(cai)料(liao)艺(yi)术风格,又有(you)古代几代的(de)古房(fang)(fang)屋房(fang)(fang)子材(cai)料(liao)苏(su)州𒆙优(you)点。主题古房(fang)(fang)屋房(fang)(fang)子材(cai)料(liao)多大(da)殿(dian)、窑殿(dian)、穿廊(lang),另(ling)有(you)南、北大(da)讲堂,邦克(ke)门等,之中窑殿(dian)和邦克(ke)门某处最具该寺(si)(si)古房(fang)(fang)屋房(fang)(fang)子材(cai)料(liao)苏(su)州优(you)点。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After ma𝓰ny renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西(xi)林禅寺
Xilin Temple
西(xi)(xi)林禅寺,本名(ming♊)“西(xi)(xi)林精舍”,别名(ming)叫崇(chong)恩寺,是(shi)在(zai)松江(jiang)区(qu)中山里路(lu)66-6,初建(jian)(jian)于唐(tang)咸通13年(nian)(872),僧睿(rui)增建(jian)(jian)于南宋(song)咸淳元年(nian)(1265),到现(xian)在(zai)为(wei)(wei)止以(yi)有(you)1150余(yu)载的历史,是(shi)松江(jiang)区(qu)佛门(men)(men)商会的归(gui)属地,为(wei)(wei)深(shen)圳佛门(men)(men)六大热带丛(cong)林组成(cheng)。明洪(hong)武2年(nian)(13810年(nian))重新(xin)修建(jian)(jian),明正统英(ying)宗开(kai)国皇(huang)帝敕封“西🐼(xi)(xi)林大清(qing)禅寺”。正殿后(hou)有(you)一个塔(ta),宋(song)名(ming)崇(chong)恩塔(ta),明易(yi)为(wei)(wei)圆(yuan)(yuan)应塔(ta),供(gong)奉(feng)第1 代祖师圆(yuan)(yuan)应高僧舍利,学名(ming)“西(xi)(xi)林塔(ta)”,1982年(nian)2月(yue)被(bei)公布为(wei)(wei)深(shen)圳市传(chuan)统村落(luo)区(qu)保护区(qu)机构。塔(ta)身七层八(ba)面(mian),砖木架(jia)构,塔(ta)高46.5米,到现(xian)在(zai)为(wei)(wei)止仍为(wei)(wei)深(shen)圳地比较(jiao)高且真藏传(chuan)统村落(luo)区(qu)比较(jiao)多(duo)的一个 古塔(ta)。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynastyꩵ (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.